Tag Archives: Orhan Veli

Swifts

From an evening of fleeting sounds, The road carrying my memory to the shore, The gondola chasing bright dreams, The candle flames swimming in a blue sea. On the keys, the spectre of darkness And the reminiscence that instantly flutters … Continue reading

Posted in Poetry | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Approaching Gemlik, Catching sight of the sea, Don’t stray. Orhan Veli (1914-1950). Translated from the Turkish.

Posted in Poetry | Tagged , , , , , | Leave a comment

Haykay (Haiku)

The smell of seaweed And a plate of prawns In Sandıkburnu*. Orhan Veli (1914-1950). Haykay. Translated from the Turkish. * A tavern.

Posted in Poetry | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Oblivious

Oblivious of the sound of Nuts cracking open on trees, Oblivious of The falling rain, the ringing bells, people chatting; No smell of seaweed, Lobsters, prawns, Sea breeze How much is lost… Orhan Veli (1914-1950). Bir Duyma da Gör. Translated … Continue reading

Posted in Poetry | Tagged , , , , , , | Leave a comment

The Day Breaks

Night unseals its lips.. Shadows disperse into depths Taking the magic of secrets: Over the city, the day breaks. Chimneys timorously take shape, Over the city, the day breaks; With sleepy eyes, hawks Gaze at the day’s eyes. The poplar … Continue reading

Posted in Poetry | Tagged , , , , , , | Leave a comment

In

Seas we have, in sunshine; Trees in leaf; We move between them, To and fro, day and night, In want. Orhan Veli (1914-1950). İçinde. Translated from the Turkish.

Posted in Poetry | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Bread

On the tip of my tongue, the name of an old friend, Forgotten forms carried by clouds; With the vastness of sky filling my soul, The pleasure of lying on my back on the grass. In my hand, the warmth … Continue reading

Posted in Poetry | Tagged , , , , , , | Leave a comment