Crying Children

Children cry in houses with shuttered windows,
Just as in rooms evening comes.
Then glows before my eyes,
A crumpled, tearful face.

Whenever darkness covers the earth,
Children’s great sorrow begins;
Full of fear, their eyes look around:
What if day never comes?

As sounds gradually die down,
Blindfolded in the night by a black hand,
I hear crying, sheltering inside me,
A tiny child, orphaned…

Necip Fazıl Kısakürek (1904-1983). Ağlayan Çocuklar. Translated from the Turkish.

This entry was posted in Poetry and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s