One After Another

One after another and almost endless
At every turn a different loneliness
A different sea,
The miracle of the moment, continuation, repetition
And the revelry of each brightness.
In waves this music devours us
Through the mirror of thousands of stillnesses
One after another and almost endless,
The distant, forgotten crackling
Of which evenings, who knows…

At the threshold of denial and admission
As if unified time and space
Every thing at the instant of formation
And the self is so much itself
That on the edge of the precipice
It is the mind’s adventure!
It seems to await
One after another and almost endless,
Awaits the lightning that will tear open
The night’s veiled brightness.

Ahmet Hamdi Tanpınar (1901-1962). Üst Üste. Translated from the Turkish.

Advertisements
This entry was posted in Parallels and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s