For years inside a sheath, a spark;
Aloneness like a wall is all around.
I suffer outside this wall;
There may be, compassionate, someone.
I feel as if a hand is caressing my hair,
My eyelids don’t want to move.
From the next room, it seems a voice says “come”!
And the truth leaves my dream undone.
The gleam of a copper bowl in my eyes;
I am trying to listen for the footsteps of the neighbours.
Even if no one again gives me a sip of water,
Let there be by my bedside someone to say “there is no water”!
Kemalettin Kamu (1901-1948). Kimsesizlik. Translated from the Turkish.