Clearly

Clearly, death will come to me one morning.
As the first light enters fearfully through the window,
Reach out, lower my bedside curtain.
Leave the candle just as it was in the evening .

Then in slippers run, give the news.
Say, “My tenant died this morning”.
Let one or two people know and the municipality
Come to take me from my room.

As soon as the coffin is carried from the house
You too as others forget my name.
Leave my door open several days
That after me my belongings may gaze.

Ahmet Kutsi Tecer (1901-1967). Besbelli. Translated from the Turkish.

Advertisements
This entry was posted in Poetry and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s